永久国产,国产在线尤物精彩视频,东京日韩在线不卡一区,久久中文字幕高清

首頁 | 關(guān)于我們 |  翻譯中心 |  譯員風(fēng)采 |  客戶案例 |  在線留言 |  聯(lián)系我們  

· 設(shè)為首頁
· 加入收藏
      ☆  翻譯中心
      ☆  行業(yè)新聞
      ☆  三友翻譯

 
·英 語English ·法 語French
·德 語German   ·日 語Japanese
·韓 語Hangul   ·俄 語Russian
·芬蘭語Finnish   ·捷克語Czech
·西班牙Spanish   ·葡萄牙Portuguese
·阿拉伯Arabic   ·意大利Italian
·瑞士語Switzerla…   ·希臘語Greek
 
網(wǎng)站首頁>>翻譯中心
 
2019年政府工作報(bào)告詞組(7)
日期:[2019-12-3 9:44:39]   共閱[1368]次
深刻總結(jié)改革開放的偉大成就和寶貴經(jīng)驗(yàn),
thoroughly reviewed its great achievements and the valuable experience gained in its pursuit,
鄭重宣示在新時(shí)代將改革開放進(jìn)行到底的堅(jiān)定決心,
and pledged our resolve to see reform and opening up through in the new era,
激勵(lì)全國(guó)各族人民接續(xù)奮斗,再創(chuàng)新的歷史偉業(yè)。 
thus galvanizing the Chinese people of all ethnic groups to continue their hard work to make new historic achievements.
今年經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的主要預(yù)期目標(biāo)是:
With the above in mind, the main projected targets for economic and social development this year are set as follows: 
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)6%-6.5%;
GDP growth of 6–6.5 percent;
城鎮(zhèn)新增就業(yè)1100萬人以上,城鎮(zhèn)調(diào)查失業(yè)率5.5%左右,城鎮(zhèn)登記失業(yè)率4.5%以內(nèi);
Over 11 million new urban jobs, a surveyed urban unemployment rate of around 5.5 percent, and a registered urban unemployment rate within 4.5 percent;
居民消費(fèi)價(jià)格漲幅3%左右;
CPI increase of around 3 percent;
國(guó)際收支基本平衡,進(jìn)出口穩(wěn)中提質(zhì);
A basic equilibrium in the balance of payments, and stable, better-structured imports and exports;
宏觀杠桿率基本穩(wěn)定,金融財(cái)政風(fēng)險(xiǎn)有效防控;
A macro leverage ratio that is basically stable, and effective prevention and control of financial and fiscal risks;
農(nóng)村貧困人口減少1000萬以上,居民收入增長(zhǎng)與經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)基本同步;
A reduction of over 10 million in the rural poor population; Personal income growth that is basically in step with economic growth;
生態(tài)環(huán)境進(jìn)一步改善,單位國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值能耗下降3%左右,主要污染物排放量繼續(xù)下降。
A further improvement in the environment; A drop of around 3 percent in energy consumption per unit of GDP; Continued reductions in the discharge of major pollutants.
上述主要預(yù)期目標(biāo),體現(xiàn)了推動(dòng)高質(zhì)量發(fā)展要求,符合我國(guó)發(fā)展實(shí)際,
The above projected targets are ambitious but realistic—they represent our aim of promoting high-quality development, are in keeping with the current realities of China’s development,
    溫馨話語:一群人能走到一起不容易。有的強(qiáng)勢(shì),有的隨和,有的厲害,有的溫順,有的計(jì)較,有的大度,有的伶俐,有的深沉,有的鋒露,有的狡黠,有的憨厚⋯。百色人生,形形色色。人的相處,沒有天生合適做朋友,需要的是,彼此包容,理解,改變。風(fēng)風(fēng)雨雨的磨合,改變著不合適的彼此。尊重他人,莊嚴(yán)自己,幫助他人,成就自己!
 
【字體:   【背景色 -               關(guān)閉
上一篇: 2019年政府工作報(bào)告詞組(6)
下一篇: 2019年政府工作報(bào)告詞組(8)
   相關(guān)文章
招聘信息 [04/29]
中國(guó)2023年宏觀展望 [12/02]
在市民中心設(shè)立服務(wù)窗口的友情提示 [09/09]
影響口譯報(bào)價(jià)的主要因素 [09/09]
陪同口譯需遵循的準(zhǔn)則 [09/09]
教你如何做好日語口譯 [09/09]
 

地址:萊山區(qū)海普路煙臺(tái)環(huán)保東五樓 魯ICP備:09088268號(hào) 網(wǎng)站地圖

魯ICP備09088268號(hào)-1  魯公網(wǎng)安備 37061302000249號(hào) 煙臺(tái)三友翻譯有限公司專業(yè)提供煙臺(tái)英語翻譯,煙臺(tái)日語翻譯,煙臺(tái)韓語翻譯,煙臺(tái)翻譯等,是知名的煙臺(tái)翻譯公司
聯(lián)系人:趙經(jīng)理 電話:0535-6713797 傳真:0535-6713797

本站部分圖片和內(nèi)容來源網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原創(chuàng)作者或原公司所有,如果您認(rèn)為我們侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)告知!我們將立即刪除。

關(guān)閉
     
  點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息  
亚洲精精品| 人妻三级日本香港三级极97| 国产同事销售一区| 天堂√在线中文资源网| 国产后入自拍| 日韩香蕉视频| 亚洲裸男GV| 一本色综合久久| 激情久久精品| 天天综合网天天综合| 五月婷婷 丁香六月| 久久久久亚洲av无码专区桃色| 费无遮 视频网扯| WWW国产精品人妻一二三区| 亚洲小说无码| 狠狠操网| 思思久久视| 色综合小雪| a级在线视频| 亚洲日韩福利| 久久亚洲精品成人AV无码网站| 色永久久| 亚洲AV成人无码大全| 能看av的网站| 日航中文字幕在线播放| 91老熟女| 欧美 日韩 久久| 爱我综合久久成人网| 提供伊人久久大香线蕉无码播放| 色婷婷热影院| 亚洲国产一区在线观看| 国产一级a爱做片免费看| 亚洲日韩精品一区二区| 国产美女诱惑管家在线| 狂野AV人人澡人人添| 亚洲不卡日本| 国产美女永久免费无遮挡| 久久久国产精品影视| av网aaa| 日韩无码专区视频| 激情都市青青操|